Sommarkul för hela familjen!

Var med och fira sommaren i Trollhättan med aktiviteter för hela familjen på Innovatum Science Center och runt om Trollhätte Kanalpark. Oavsett om du semestrar på hemmaplan eller har vägarna förbi Trollhättan finns det mycket att göra!

Kombinera upptäckarglädje på Innovatum Science Center med industri- och designhistoria på Saab Car Museum. Testa vattenlek vid vårt lok eller gör en upptäcktsfärd i det unika fall- och slussområdet.

Det finns alltid något att upptäcka på och kring Innovatum District!

Summer fun for the whole family!

Join in the celebration of summer in Trollhättan with activities for the whole family at Innovatum Science Center and around Trollhätte Canal Park. Whether you are vacationing at home or passing through Trollhättan, there is plenty to do!

Combine the joy of discovery at Innovatum Science Center and the industrial and design history at the Saab Car Museum with outdoor water play by the locomotive and a refreshing slush in an inspiring industrial environment. Or why not take a trip to the unique falls and locks area with ships in the locks, hiking trails, or the idyllic lock area?

There is always something to discover at and around Innovatum District!

Sommerspaß für die ganze Familie!

Erlebe den Sommer in Trollhättan mit Aktivitäten für die ganze Familie – im Innovatum Science Center und rund um den Trollhätte Kanalpark.

Kombiniere deine Entdeckungsfreude im Innovatum Science Center, mit der Industrie- und Designgeschichte im Saab Car Museum oder mit den Outdoor-Wasserspielen bei der Lokomotive.

Macht einen Ausflug zum einzigartigen Trollhätte Kanalpark mit Schiffen in den Schleusen, Wanderwegen oder dem idyllischen Schleusengebiet.

Es gibt immer etwas zu entdecken im und um den Innovatum District!

Äntligen sommar på

INNOVATUM SCIENCE CENTER!

Under hela åtta veckor kan du vara med om en härlig blandning av experiment, show, programmering, utomhusaktiviteter, aktiviteter i NOHAB:s gamla smedja och mycket mer.

ROLIGT FÖR HELA FAMILJEN helt enkelt!

Du förbokar dina biljetter enklast via Tickster och säkrar därmed ditt besök hos oss – eller så betalar du entré hos oss på plats!

Öppet alla dagar mellan den 23 juni och 18 augusti kl. 10:00-17:00

Finally, summer at

INNOVATUM SCIENCE CENTER!​

During a whole nine weeks, you can experience a delightful blend of experiments, shows, programming, outdoor activities, activities in the old smithy of NOHAB, and much more. FUN FOR THE WHOLE FAMILY, simply!

You can easily pre-book your tickets through our booking system on Tickster and secure your visit with us, or pay the entrance fee on-site!

Open every day between June 23 and August 18, from 10:00 AM to 5:00 PM.

Endlich Sommer im

INNOVATUM SCIENCE CENTER!​

Ganze neun Wochen lang kannst du eine herrliche Mischung aus Experimenten, Shows, Programmierung, Outdoor-Aktivitäten, Aktivitäten in der alten NOHAB-Schmiede und vielem mehr erleben. Ganz einfach: SPASS FÜR DIE GANZE FAMILIE!

Kaufe deine Tickets einfach über unser Buchungssystem auf Tickster im Voraus oder vor Ort an der Kasse.

Wir haben an allen Tagen zwischen dem 23. Juni und dem 18. August, von 10:00 bis 17:00 Uhr geöffnet – mit Ausnahme des 12. Augusts, wo das Science Center für eine gebuchte Veranstaltung geschlossen ist. Die Outdoor Aktivitäten und der Kiosk haben wie gewohnt geöffnet

Utomhusaktiviteter

VATTENLEK VID LOKET

Vid vårt mäktiga lok från NOHAB hittar ni våra utomhusaktiviteter. Här kan ni leka med vatten, bygga båtar eller bara hänga vid kiosken och njut av en glass eller kanske en toast?

Öppet alla dagar under sommarsäsongen kl. 11:00-16:00

Outdoor activities

WATER PLAY BY THE LOCOMOTIVE

At our mighty locomotive from NOHAB, you will find our outdoor activities. Here you can play with water, build boats, or simply hang out at the kiosk and enjoy a refreshing slush.

Open every day during the summer season from 11:00 a.m. to 4:00 p.m.

Aktivitäten im Freien

WASSERSPIEL AN DER LOKOMOTIVE

Gleich neben unserer mächtigen Lokomotive von NOHAB findet ihr unsere Outdoor-Aktivitäten. Hier könnt ihr mit Wasser spielen, picknicken oder einfach am Kiosk abhängen und einen erfrischendes Eis genießen.

Öffnungszeiten während der Sommersaison täglich von 11:00 bis 16:00 Uhr

SAAB CAR MUSEUM

Öppet alla dagar mellan den 23 jun-31 aug kl. 10:00-17:00

SAAB CAR MUSEUM

Open every day between June 23 and September 1

SAAB CAR MUSEUM

Öppet alla dagar mellan den 23 jun-31 aug kl. 10:00-17:00

NOHAB:S SMEDJA

…är en unik industrimiljö som bevarats i skicket den var när tillverkningen en gång slutade, med de gigantiska hamrarna, ugnarna och alla verktyg som användes i produktionen.

I sommar är NOHAB:s smedja en del av Museiresan där du kan följa arbetsbiet på sin resa till massa spännande platser. Där kan du också testa smide med lera och hjälpa smeden att hitta sina gömda verktyg – ett uppdrag för hela familjen!

Sommarsäsongsöppet alla dagar kl. 10:00-17:00.

NOHAB:S SMITHY

NOHAB’s forge is a unique industrial environment that has been preserved in the condition it was in when production ceased, with the gigantic hammers, furnaces, and all the tools used in the manufacturing process.

This summer, NOHAB’s forge is part of the Museum Tour where you can follow the work process on its journey to many exciting places. There, you can also try forging with clay and help the blacksmith find his hidden tools – a mission for the whole family!

Sommarsäsongsöppet alla dagar kl. 10:00-17:00.

NOHAB:S SCHMIEDE

Die Schmiede von NOHAB ist ein einzigartiges Industrielokal, das in dem Zustand erhalten geblieben ist, in dem es war, als die Produktion eingestellt wurde – mit den riesigen Hämmern, Öfen und allen Werkzeugen, die in der Herstellung verwendet wurden.

Diesen Sommer ist die Schmiede von NOHAB Teil der Museumsreise, bei der ihr die Arbeitsbiene auf ihrer Reise zu vielen spannenden Orten begleiten könnt. Dort könnt ihr auch das Schmieden mit Ton ausprobieren und dem Schmied helfen, seine versteckten Werkzeuge zu finden – ein Spaß für die ganze Familie!

Geöffnet während der Sommersaison mehrmals täglich – Siehe Aushang im Innovatum Science Center.  Für Zugang zu anderen Zeiten wendet euch bitte an die Rezeption des Innovatum Science Center.

In swedish only/Nur auf Schwedisch

MUSEIRESAN

Konstupplevelser i

TROLLHÄTTANS KONSTHALL

Öppet tis-sön kl. 11:00-16:00. Stängt 5-9 aug.

Art experiences at

TROLLHÄTTAN ART GALLERY

Öppet tis-sön kl. 11:00-16:00. Stängt 5-9 aug.

Kunsterlebnisse in der

KUNSTHALLE TROLLHÄTTAN

Öppet tis-sön kl. 11:00-16:00. Stängt 5-9 aug.

KANALMUSEET

Stig in i en drygt hundraårig byggnad och ta del av historien bakom Trollhätte kanal och dess slussled.

Här berättas historien om Trollhätte kanal från Polhems slussar på 1700-talet till dagens sjöfart. Här kan du bland annat titta närmare på olika båtmodeller den välbevarade dykardräkten från 1800-talet och mycket annat.

Öppet 24 jun-1 sep kl. 10:00-18:00 alla dagar i veckan.

THE CANAL MUSEUM

Step into a building that is over a hundred years old and learn about the history behind the Trollhätte Canal and its lock system.

Here, the history of the Trollhätte Canal is told, from the Polhems Locks in the 18th century to today’s shipping industry. You can explore various boat models, examine the well-preserved diving suit from the 19th century, and much more.

Open from June 26 to August 27, from 11:00 a.m. to 7:00 p.m. every day of the week.

DAS KANALMUSEUM

Betretet ein über einhundert Jahre altes Gebäude und erfahrt mehr über die Geschichte hinter dem Trollhätte-Kanal und seinem Schleusensystem.

Hier wird die Geschichte des Trollhätte-Kanals von den Polhems Schleusen im 18. Jahrhundert bis zur heutigen Schifffahrt erzählt. Ihr könnt verschiedene Bootsmodelle betrachten, den gut erhaltenen Taucheranzug aus dem 19. Jahrhundert untersuchen und vieles mehr.

Geöffnet vom 24 Juni bis 1. September an allen Tagen von 10:00 bis 18:00 Uhr.

Upptäck Trollhättans natursköna pärla:

DE MÄKTIGA FALLEN OCH IMPONERANDE SLUSSARNA

Discover Trollhättan's scenic gem:

THE MIGHTY WATERFALLS AND IMPRESSIVE LOCKS

Trollhättan’s most beautiful attraction is undoubtedly the mighty waterfalls and impressive locks – an area with magnificent surroundings that has attracted tourists for centuries.

Here, you can follow the natural path of the Göta River, from the lush islands in the center of Trollhättan, past the enormous dam gates, and down to the idyllic tranquility at Lovers’ Path. Equally fascinating is following the canal to the lock area, where the remnants of the first navigable route from 1800 coexist with today’s well-trafficked route.

A great tip is to use the lovely walking paths and bicycle-friendly roads, where some signs guide you around while others provide interesting information about the area.

You can also access digital information in the #gotrollhattan app, all to enhance your experience and make it easy to enjoy the scenic and historic area on your own.

Entdeckt die malerische Perle Trollhättans:

DIE MÄCHTIGEN WASSERFÄLLE UND BEEINDRUCKENDEN SCHLEUSEN

Die schönste Attraktion Trollhättans sind zweifellos die mächtigen Wasserfälle und beeindruckenden Schleusen – ein Gebiet mit prächtiger Natur, das seit Jahrhunderten Touristen anzieht.

Hier könnt ihr dem natürlichen Verlauf des Göta-Flusses folgen, von den üppigen Inseln im Zentrum von Trollhättan über die riesigen Schleusentore bis hin zur idyllischen Ruhe des Liebespfads. Ebenso faszinierend ist es, dem Kanal zum Schleusenbereich zu folgen, wo die Überreste der ersten befahrbaren Route aus dem Jahr 1800 neben der heutigen stark frequentierten Route existieren.

Ein guter Tipp sind die schönen Wanderwege und fahrradfreundlichen Straßen, wo einige Schilder Sie herumführen und andere interessante Informationen über die Region liefern.

Ihr könnt auch digitale Informationen in der App #gotrollhattan abrufen – alles, um das Erlebnis zu verbessern und es euch zu ermöglichen, die malerische und historische Gegend auf eigene Faust zu genießen.

VANDRA LÄNGS KANALEN

Flera fina promenadstigar och vandringsleder finns i och kring fall- och slussområdet. Här är några tips:

KÄRLEKENS STIG OCH TRÄBROSTIGEN
Upptäck det vackra naturreservatet Älvrummet och promenera längs älven, bland gammal skog och branta sluttningar. Båda stigarna har början och slut vid Gamle Dal respektive Olidestationen. Tillsammans bildar de en rundslinga på cirka 2,5 kilometer.

RUNT KANALEN OCH SPIKÖN
Följ de mysiga stigarna som går nära vattnet på båda sidor kanalen. Tre utmärkta promenader längs Trollhätte kanal, från Spikön till slussarna, Spikönrundan, 2,5 km, Innovatumrundan, 5,0 km och Slussrundan 7,5 km. Det går att passera kanalen vid vid jänvägsbron, klaffbron, Olidebron och de övre slussarna.

VÄSTRA SIDAN ÄLVEN OCH EDSVIDSLEDEN
Ovanför fallen är naturen som mest dramatisk och stigarna på den här sidan går bitvis i kuperad terräng. Du kan börja din vandring på flera olika ställen. Den cirka 15 kilometer långa Edsvidsleden går också här och den passerar bland annat genom Åkerströms naturreservat.

HIKING ALONG THE CANAL

There are several beautiful walking paths and hiking trails in and around the waterfall and lock area. Here are some tips:

LOVERS’ PATH AND WOODEN BRIDGE TRAIL
Discover the beautiful nature reserve of Älvrummet and walk along the river, amidst old forests and steep slopes. Both trails start and end at Gamle Dal and the Olidan power station respectively. Together, they form a circular loop of approximately 2.5 kilometers.

AROUND THE CANAL AND SPIKÖN
Follow the cozy paths that run close to the water on both sides of the canal. Three excellent walks along the Trollhättan Canal, from Spikön to the locks, are Spikönrundan (2.5 km), Innovatumrundan (5.0 km), and Slussrundan (7.5 km). It is possible to cross the canal at the railway bridge, lifting bridge, Olide bridge, and the upper locks.

WEST SIDE OF THE RIVER AND EDSVIDSLEDEN
Above the waterfalls, the nature is most dramatic, and the trails on this side partly traverse hilly terrain. You can start your hike at several different locations. The approximately 15-kilometer-long Edsvidsleden trail also runs here and passes through Åkerströms Nature Reserve, among other places.

ENTLANG DES KANALS WANDELN

Es gibt mehrere schöne Wanderwege und -pfade in und um das Wasserfall- und Schleusengebiet. Hier sind einige Tipps:

LIEBESPFADE UND HOLZBRÜCKENPFAD
Entdeckt das wunderschöne Naturschutzgebiet Älvrummet und wandert entlang des Flusses, durch alte Wälder und steile Hänge. Beide Pfade beginnen und enden jeweils am Gamle Dal und der Olidestation. Zusammen bilden sie eine Rundschleife von etwa 2,5 Kilometern.

UM DEN KANAL UND SPIKÖN
Folgt den gemütlichen Pfaden, die auf beiden Seiten des Kanals nahe am Wasser entlangführen. Drei ausgezeichnete Wanderungen entlang des Trollhättan-Kanals, von Spikön zu den Schleusen, sind die Spikönrundan (2,5 km), Innovatumrundan (5,0 km) und Slussrundan (7,5 km). Es ist möglich, den Kanal an der Eisenbahnbrücke, Klappbrücke, Olidebrücke und den oberen Schleusen zu überqueren.

WESTSEITE DES FLUSSES UND EDSVIDSLEDEN
Über den Wasserfällen ist die Natur am dramatischsten und die Wege auf dieser Seite verlaufen teilweise durch hügeliges Gelände. Ihr könnt den Spaziergang an verschiedenen Stellen beginnen. Der etwa 15 Kilometer lange Edsvidsleden-Pfad verläuft ebenfalls hier und führt unter anderem durch das Naturschutzgebiet Åkerström.

Konst längs Trollhätte kanal

SKULPTURRUNDAN

I Trollhättan hittar du många offentliga konstverk nära vattnet. På Skulpturrundan längs Trollhätte kanal och Göta älv upptäcker du många konstverk men också Trollhättans unika natur och kulturarv.

Starta på Karl Johans Torg med Den heliga lågan, Trollhättans Stads första offentliga konstverk, och avsluta på Innovatum District med Apex och Albino Aid.

Art along the Trollhättan Canal

THE SCULPTURE TOUR

In Trollhättan, you will find many public artworks near the water. On the Sculpture Tour along the Trollhättan Canal and the Göta River, you will discover numerous art pieces as well as Trollhättan’s unique nature and cultural heritage.

Start at Karl Johans Torg with The Sacred Flame, Trollhättan City’s first public artwork, and finish at Innovatum District with Apex and Albino Aid.

Kunst entlang des Trollhättan-Kanals

SKULPTURENRUNDGANG

In Trollhättan findet ihr viele öffentliche Kunstwerke in der Nähe des Wassers. Auf dem Skulpturenrundgang entlang des Trollhättan-Kanals und des Göta-Flusses entdeckt ihr zahlreiche Kunstwerke sowie die einzigartige Natur und das kulturelle Erbe von Trollhättan.

Startet am Karl Johans Torg (Platz) mit der Heiligen Flamme, dem ersten öffentlichen Kunstwerk der Stadt Trollhättan, und beendet die Tour am Innovatum District mit Apex und Albino Aid.

Båttur på Göta älv med

M/S ELFKUNGEN

Följ med på en avkopplande resa längs Göta älvs vackra natur och se Trollhättan från sjösidan. Under sommarmånaderna gör M/S Elfkungen turer längs Göta älv. Det går också att boka båten för gruppresor eller charter. En verkligt intressant tur för den båt- och naturintresserade.

Boat tour on the river Göta Älv with

M/S ELFKUNGEN

Join us for a relaxing journey along the beautiful nature of the Göta River and see Trollhättan from the lakeside. During the summer months, M/S ELFKUNGEN offers tours along the Göta River. The boat can also be booked for group trips or charters. A truly fascinating tour for boat and nature enthusiasts.

Bootsfahrt auf dem Göta-Fluss mit

M/S ELFKUNGEN

Begleitet uns auf eine entspannte Reise entlang der wunderschönen Natur des Göta-Flusses und entdeckt Trollhättan von der Seeseite. Während der Sommermonate bietet M/S ELFKUNGEN Touren entlang des Göta-Flusses an. Das Boot kann auch für Gruppenausflüge oder Charterbuchungen reserviert werden. Eine wirklich faszinierende Tour für Boot- und Naturbegeisterte.

VÅRVIKS GÅRD

På Vårviks Gård välkomnar stadens besöksvärdar för pyssel på logen mellan kl. 10:00-15:00 varje dag samt ett enklare café med våfflor och glass.

Nytt för i år är snickarboden, en ”uteskola” som har tagit plats på gården och tre trähästar har flyttat in i en hage! Gratis för ALLA!

VÅRVIKS GÅRD

At Vårviks Gård, the city’s visitor hosts welcome you for crafts in the barn from 10:00 AM to 3:00 PM every day, as well as a simple café serving waffles and ice cream.

New this year is the carpenter’s workshop, an “outdoor school” that has taken up residence on the farm, and three wooden horses have moved into a paddock! Free for EVERYONE!

VÅRVIKS GÅRD

Im Hof Vårviks Gård heißen die Besucherbetreuer der Stadt euch jeden Tag von 10:00 bis 15:00 Uhr zum Basteln in der Scheune sowie in einem einfachen Café mit Waffeln und Eis willkommen.

Neu in diesem Jahr ist die Tischlerwerkstatt, eine „Freiluftschule“, die auf dem Hof eingerichtet wurde, und drei Holzpferde sind in ein Gehege eingezogen! Kostenlos für ALLE!

UPPTÄCK LEKPLATSSTADEN TROLLHÄTTAN​

Trollhättan har de senaste åren gjort en storsatsning på stadens centrala lekplatser. Med fyra unika teman, alla med nära koppling till stadens historia, är lekplatserna väl värda att upptäckas både en och flera gånger!

Macken-lekplatsen

Välkommen till Roy och Rogers mack! Här kan du låna bilar, klättra, gunga, åka linbana, leka affär, åka rutschkana, meka i verkstaden och mycket mer.

Glass-Oskars lekplats

Mitt på Kungsgatan hittar du Trollhättans minsta, men glassigaste lekplats, uppkallad efter mannen som startade Trollhätteglass en gång i tiden.

Rymdlekplatsen

Upptäck rymden på Kronogården i Trollhättan där finns den nya lekplatsen med rymdtema.

Skrot-Nisses lekplats

Släpp lös fantasin och lev dig in i sagans värld här på Spikön bland Skrot-Nisses stuga och verkstad

Tivolilekplatsen

Tivolilekplatsen hittar du i Stadsparken i Trollhättan – tillsammans med Folkets Park, Äventyrsgolf och café, träd, blommor, vattenspel, damm, bäck.

Vattenkraftens lekplats

Här kan du utforska jättevalen, klättra upp i utkikstornet eller ta en mysig picknick. Insikten är en spännande lekplats, precis vid älven och kraftstationen.

Trädgårdslandets lekplats

I Storegårdsparken hittar du den senaste temalekplatsen i Trollhättan. Här sätter bara fantasin gränser för vad som kan odlas i landet, säljas i kiosken och sedan tillagas till något gott i boningshuset.

DISCOVER THE PLAYGROUND CITY OF TROLLHÄTTAN

In recent years, Trollhättan has made a major investment in the city’s central playgrounds. With four unique themes, each closely connected to the city’s history, the playgrounds are well worth discovering multiple times!

Macken Playground

Welcome to Roy and Roger’s gas station! Here you can borrow cars, climb, swing, ride a zip line, play shop, slide, tinker in the workshop, and much more.

Glass-Oskar’s Playground

In the middle of Kungsgatan, you will find Trollhättan’s smallest but most delightful playground, named after the man who once started Trollhätteglass.

Space Playground

Discover space at Kronogården in Trollhättan, where you will find the new playground with a space theme.

Scrap-Nisse’s Playground

Unleash your imagination and immerse yourself in the fairy tale world here at Spikön among Scrap-Nisse’s cottage and workshop.

Tivoli Playground

You will find the Tivoli Playground in the City Park in Trollhättan, along with Folkets Park, Adventure Golf, and a café, trees, flowers, water features, a pond, and a stream.

Hydropower Playground

Here you can explore the giant whale, climb up the lookout tower, or enjoy a cozy picnic. The playground is an exciting place right by the river and the power station.

Garden Playground

In Storegårdsparken, you will find the latest themed playground in Trollhättan. Here, only imagination sets the limits for what can be grown in the garden, sold in the kiosk, and then cooked into something delicious in the house.

ENTDECKE DIE SPIELPLATZSTADT TROLLHÄTTAN

Trollhättan hat in den letzten Jahren stark in die zentralen Spielplätze der Stadt investiert. Mit sieben einzigartigen Themen, die alle eng mit der Geschichte der Stadt verbunden sind, sind die Spielplätze es wert, mehrmals entdeckt zu werden!

Der Tankstellen-Spielplatz

Willkommen bei Roy und Rogers Tankstelle! Hier kannst du Autos ausleihen, klettern, schaukeln, mit der Seilbahn fahren, Laden spielen, rutschen, in der Werkstatt basteln und vieles mehr.

Der Glass-Oskar-Spielplatz

Mitten in der Kungsgatan findest du Trollhättans kleinsten, aber coolsten Spielplatz, benannt nach dem Mann, der einst Trollhätteglass (Trollhätte-Eis) gründete.

Der Weltraum-Spielplatz

Entdecke den Weltraum im Kronogården in Trollhättan, wo sich der neue Spielplatz mit Weltraumthema befindet.

Der Schrott-Nisse-Spielplatz

Lass deiner Fantasie freien Lauf und tauche in die Märchenwelt auf Spikön ein, wo sich Schrott-Nisses Hütte und Werkstatt befinden.

Den Tivoli-Spielplatz

Den Tivoli-Spielplatz findest du im Stadtpark von Trollhättan – zusammen mit dem Volkspark, Adventure-Golf und Café, Bäumen, Blumen, Wasserspielen, Teich und Bach.

Der Wasserkraft-Spielplatz

Hier kannst du den riesigen Wal erkunden, auf den Aussichtsturm klettern oder ein gemütliches Picknick machen. Der Einblick ist ein spannender Spielplatz, direkt am Fluss und Kraftwerk.

Der Gartenland-Spielplatz

Im Storegårdspark findest du den neuesten Themen-Spielplatz in Trollhättan. Hier setzt nur die Fantasie die Grenzen, was im Land angebaut, im Kiosk verkauft und dann im Wohnhaus zu etwas Leckerem gekocht werden kann.

MAT, FIKA OCH GLASS

Innovatum-kiosken vid loket

Toast, glass och dricka.
Öppet alla dagar kl. 11:00-16:00

Nova Café

Fika, lättare lunch, glass och dricka.
Öppet 17-28 juni mån kl. 8:00-15:00,
tis-fre kl. 8:00-15:30.
1 juli-4 augusti mån-sön kl. 11:00-16:30
5-9 augusti mån-fre kl. 11:00-16:30

Slusscaféet och Slusskiosken

Fika, lättare lunch, glass och dricka.
Öppet alla dagar kl 11.00-19.00

Slussboden

Ateljér, fik och butik.
Öppet alla dagar 8 jun-18 aug kl. 10:00-14:00 (med stor chans till kvällsöppet om solen skiner).
OBS! 21-22 juni stängt pga midsommarfirande,
19 juli stängt pga Kraftprovet.

Albert Kök Hotell & Konferens

Konferens, boende, mat.
Vecka 28-33 öppet kvällar mån-lör från kl. 18:00(luncher stängt).
Lunchöppet igen mån-fre från vecka 34.

FOOD, COFFEE AND ICE CREAM

The Innovatum kiosk by the locomotive

Slush/ice cream, iced coffee and drinks.
Open every day from 11:00 a.m. to 4:00 p.m.

Nova Café

Coffee break, light lunch, ice cream and drinks.
Open every day (July 11th – August 7th) from 10:30 a.m. to 4:00 p.m.

Slusscaféet and Slusskiosken

Coffee break, light lunch, ice cream and drinks.
Open every day from 11:00 a.m. to 7:00 p.m.

Slussboden

Studio, café and shop.
Open in June: Wed 5:00 p.m. to 8:00 p.m., Thu-Sun: 11:00 a.m. to 7:00 p.m.
July 1st – August 16th: 11:00 a.m. to 7:00 p.m.

Albert Kök Hotell & Konferens

Conference, accommodation, fine dining.
Lunch: Mon-Fri from 11:30 a.m. to 2:00 p.m.
Evenings: Tue-Sat from 6:00 p.m.

ESSEN, KAFFEE UND EIS

Innovatum-Kiosk an der Lokomotive

Eis, Eiskaffee, Toasts und Getränke.
Öffnungszeiten: täglich von 11:00 bis 16:00 Uhr

Nova Café

Kaffe und Gebäck, leichtes Mittagessen, Eis und Getränke.
Öffnungszeiten:
17.-28. Juni montags von 8:00 bis 15:00 Uhr, Dienstag-Freitag 8:00-15:30 Uhr
1. Juli-4. August täglich 11:00-16:30 Uhr
5.-9.August werktags 11:00-16:30 Uhr

Slusscaféet und Slusskiosken

Kaffe und Gebäck, leichtes Mittagessen, Eis und Getränke.
Täglich von 11:00 – 19:00Uhr geöffnet

Slussboden

Atelier, Café und Geschäft.
Öffnungszeiten: täglich von 11:00 bis 14:00 Uhr (Mit großer Wahrscheinlichkeit bis zum Abend geöffnet – wenn die Sonne scheint).

Albert Kök Hotell & Konferens

Mittagessen: Mo-Fr 11:30 bis 14:00 Uhr
Abende: Di-Sa ab 18:00 Uhr

NÄR DU TAR DIG HIT

…på cykel

Det går alldeles utmärkt att cykla mellan fall och slussar. Här passerar även cykellederna Trollhättan-Vänersborgsleden och Linnéleden, där du följer i Carl von Linnés fotspår.

…med buss

Med buss nr 21 (mot Skoftebyn) åker du från Trollhättans Resecentrum (vid tågstationen) via Drottningtorget och genom Innovatum District. 
Närmsta hållplats: Innovatum

…med båt

…med bil

Innovatum District: Gott om p-platser. Härifrån kan du även ta dig vidare till fots direkt till både fallen och slussarna via Olidebron.
Fallområdet: P-platser finns vid Insikten och Hansenplatsen.
Slussområdet: En mindre parkeringsplats finns på västra sidan kanalen vid Slussboden. På östra sidan kanalen finns en parkering intill Nysätra IP.

För husbilar rekommenderas Innovatum Districts parkering och ställplatserna intill Nysätra idrottsplats, vid de övre slussarna.

GETTING HERE

...by bicycle

Cycling between the locks and falls is perfectly possible. The Trollhättan-Vänersborg Trail and the Linné Trail also pass through here, allowing you to follow in the footsteps of Carl Linnaeus.

...by bus

Local bus no. 21 (towards Skoftebyn) departs from Trollhättan Travel Center (near the train station), passes through Drottningtorget, and goes through Innovatum District. Nearest bus stop: Innovatum.

...by boat

...by car

INNOVATUM DISTRICT
Plenty of parking spaces. From here, you can also walk directly to both the falls and the locks via Olidebron.

FALLS AREA
Parking spaces are available at Insikten and Hansenplatsen.

LOCK AREA
A small parking lot is located on the western side of the canal near Slussboden. On the eastern side of the canal, there is a parking lot next to Nysätra IP.

For motorhomes, it is recommended to use the parking lot in Innovatum District and the designated areas near Nysätra sports field, close to the upper locks.

ANREISE

...mit dem Fahrrad

Es ist durchaus möglich, zwischen den Schleusen und Wasserfällen zu radeln. Hier verlaufen auch die Fahrradrouten Trollhättan-Vänersborgsleden und Linnéleden, auf denen ihr in den Fußstapfen von Carl von Linné wandern können.

...mit dem Bus

Mit dem lokalen Bus Nr. 21 (Richtung Skoftebyn) gelangt ihr vom Bahnhof in Trollhättan über den Drottningtorget und durch den Innovatum District. Nächste Haltestelle: Innovatum.

...mit dem Boot

...mit dem Auto

INNOVATUM DISTRICT
Ausreichend Parkplätze vorhanden. Von hier aus könnt ihr auch zu Fuß direkt zu den Wasserfällen und Schleusen über die Olidebron gelangen.

GEBIET DER WASSERFÄLLE
Parkplätze stehen bei Insikten und Hansenplatsen zur Verfügung.

SCHLEUSENBEREICH
Ein kleiner Parkplatz befindet sich auf der westlichen Seite des Kanals in der Nähe von Slussboden. Auf der östlichen Seite des Kanals gibt es einen Parkplatz neben Nysätra IP.
Für Wohnmobile wird empfohlen, den Parkplatz im Innovatum District und die dafür vorgesehenen Bereiche in der Nähe des Nysätra-Sportplatzes, in der Nähe der oberen Schleusen, zu nutzen.

Testa det nya stadståget för att upptäcka Trollhätte kanalpark!

Biljettpris 20 kr/person

Try the new city train to discover Trollhätte Canal Park!

Ticket price: 20 SEK per person

Probiert die neue Stadtbahn und entdeckt den Trollhätte-Kanalpark!

Ticketpreis: 20 SEK pro Person

Sommarens erbjudande på

Innovatum Science Center

Med vår kombibiljett besöker du och din familj Innovatum Science Center och Saab Car Museum för endast

445:-

(Ord. pris 690:-)

Erbjudandet gäller entré för två vuxna + alla barnen i familjen till Innovatum Science Center och Saab Car Museum under en och samma dag mellan 23 juni till 18 augusti 2024. Köp din kombibiljett via Tickster.se eller på plats.

Summer Offer at

Innovatum Science Center

With our combo ticket, you and your family can visit Innovatum Science Center and the Saab Car Museum for only

445:-

(Normal price 690 SEK)

The offer includes entry for two adults and all children in the family to Innovatum Science Center and the Saab Car Museum on the same day between June 23 and August 18, 2024. Purchase your combo ticket via Tickster.se or on-site.

Das Angebot des Sommers

Innovatum Science Center

Mit unserem Kombi-Ticket besuchst du und deine Familie das Innovatum Science Center und Saab Car Museum für nur

445:-

(Bei Einzelkauf für zusammen 690:-)

Das Angebot gilt für den Eintritt von zwei Erwachsenen + alle Kinder der Familie ins Innovatum Science Center und Saab Car Museum an ein und denselben Tag zwischen dem 23.Juni und 18.August 2024. Dein Kombi-Ticket kaufst du am besten vor Ort.

Pannkakserbjudande!

Fyll på energin med ett stopp på Nova Café som ligger i samma hus som Innovatum Science Center. Där serveras det lättare lunch, kaffe, smörgåsar, glass och fika.

Har du köpt entrébiljett till Innovatum Science Center så får du rabatt på pannkakor till barnen:

Tre pannkakor med sylt och grädde samt Smakis för

52:-

(Ord. pris 72:-)

OBS! Erbjudandet gäller endast i kombination med kupongen du får vid köpet av entrén.

Pancake Offer!

Recharge with a stop at Nova Café, located in the same building as Innovatum Science Center. They serve light lunches, coffee, sandwiches, ice cream, and snacks.

If you have purchased an entry ticket to Innovatum Science Center, you get a discount on pancakes for the kids:

Three pancakes with jam and cream, plus a Smakis drink for

52:-

(Normal price 72 SEK)

Note! The offer is only valid with the coupon you receive when purchasing the entry ticket.

Pancake-Angebot!

Fülle das Energiedepot mit einem Stopp im Nova Café, das gleich neben dem Innovatum Science Center liegt auf. Dort wird ein leichteres Mittagessen, Kaffee und Kuchen, Sandwiches und Eis angeboten.

Wenn du eine Eintrittskarte für das Innovatum Science Center gekauft hast, bekommst du auf die Kinderportion Pancakes Rabatt:

Drei Pancakes mit Erdbeermarmelade und Sahne, sowie Saft für:

52:-

(Normalpreis 72:-)

Das Angebot gilt nur in Kombination mit dem Kupong den du beim Kauf der Eintrittskarte bekommst.