PÅ INNOVATUM SCIENCE CENTER I TROLLHÄTTAN
Ruggigt regn eller stekande sol spelar ingen roll! Här ligger fokus på lekfullhet – inte väderlek.
Hos oss finns det hur mycket som helst att utforska på över
4 000 kreativa kvadratmeter fyllda av unika interaktiva stationer som triggar upptäckarglädje, nyfikenhet och skaparlust.
Öppet 10-17 alla dagar 21 juni – 17 augusti.
Dessutom kryddas sommarlovet med experiment i labbet, shower, programmering och annat skoj. Missa heller inte att njuta av en glass vid kiosken, lek utomhus vid vårt praktfulla ånglok och besök vår spektakulära gamla NOHAB-smedja.
Vårt motto är ”Roligt för hela familjen!”, så välkommen till vår fantastiska fantasieggande värld för att fira sommar i stor stil på Innovatum.
Rent praktiskt är det smidigast att förboka biljetter via Tickster.se, men det går också utmärkt att lösa entré på plats.
Välkommen, hoppas att vi ses!
WELCOME TO OUR FANTASTIC WORLD OF IMAGINATION!
Join us in celebrating summer in style!
Here, you'll find endless opportunities to explore more than 4,000 square meters of creative experiences, filled with unique interactive stations designed to spark curiosity, discovery, and creativity. Just as our motto says: "Fun for the whole family."
Open daily 10:00 AM – 5:00 PM
June 21 – August 17
As if that wasn't enough, the summer holiday is packed with even more activities, including laboratory experiments, shows, programming workshops, and various activities, even in the spectacular old NOHAB Forge. Don't forget to enjoy an ice cream from our kiosk and outdoor activity by our magnificent steam locomotive.
We recommend pre-booking tickets via Tickster.se, but tickets can also be purchased on-site.
Welcome! We hope to see you soon!
WILLKOMMEN IN UNSERER FANTASTISCHEN ERLEBNISWELT!
FEIERT MIT UNS DEN SOMMER AUF GANZ BESONDERE WEISE!
Auf über 4.000 Quadratmetern voller kreativer Erlebnisse gibt es jede Menge zu entdecken. Unsere einzigartigen interaktiven Stationen wecken Neugier, Forschergeist und Kreativität. Ganz nach unserem Motto: „Spaß für die ganze Familie“
Vom 21. Juni bis 17. August, täglich geöffnet von 10:00 bis 17:00 Uhr
Und als wäre das noch nicht genug, erwartet euch in den Sommerferien zusätzlich spannende Labor-Experimente, Shows, Programmierworkshops und viele weitere Aktivitäten, sogar in der spektakulären alten NOHAB-Schmiede.
Gönnt euch ein Eis an unserem Kiosk oder spielt im Freien neben unserer beeindruckenden Dampflokomotive.
Am einfachsten buchen ihr euch Tickets vorab über Tickster.se. Eintrittskarten können aber auch direkt vor Ort erworben werden.
Herzlich willkommen – wir freuen uns auf Ihren Besuch!
PROGRAM
Bilbanan
– sommarens stora utmaning!
Racerförare för en dag – på vår slotracing bana kan ni utmana varandra i en fartfylld hastighet. Vem är snabbast?
Slotracing är en sport där man kör med spårstyrda bilar på stora specialbyggda banor. Under sommaren har du den unika möjligheten att testa detta i vår utställning.
- Tid: under Innovatums Science Centers öppettider, personalstyrd tävling 1 gång/timma.
- Ålder: för alla åldrar
SLOT CAR RACING TRACK
– the summer’s biggest challenge!
Be a race car driver for a day – on our slot racing track, you can challenge each other in a fast-paced competition. Who’s the fastest?
Race car driver for a day! Challenge your friends on our slot racing track and experience the thrill of high-speed competition. Who will be the fastest?
AUTORENNBAHN – DIE GROSSE SOMMER-CHALLENGE!
Ein Rennfahrer für einen Tag! Wer schafft die schnellste Runde auf unserer Slotracing-Bahn?LEGO SPIKE PRIME
CODE! CREATE! CELEBRATE!
Du har ett uppdrag och du har en robot. Med hjälp av programmering får du roboten att utföra uppdraget. Antar du utmaningen?
Genom att kombinera LEGO klossar med lättanvänd hård- och mjukvara, introduceras du till en värld av problemlösning och kreativt tänkande, samtidigt som du har mycket roligt.
- Tid: Se anmälningsskärmarna nära receptionen. Begränsat antal platser.
- Ålder: från 10 år
LEGO SPIKE PRIME -
CODE! CREATE! CELEBRATE!
You have a mission, and you have a robot. Through programming, your task is to make the robot complete its mission. Are you up for the challenge?
PROGRAMMIEREN MIT LEGO® SPIKE PRIME
Du hast eine Mission und einen Roboter. Mit Hilfe von Programmierung bringst du den Roboter dazu, seine Aufgabe zu erfüllen. Nimmst du die Herausforderung an?
Programmera mera med
LEGO SPIKE ESSENTIALS
Tillsammans bygger vi med LEGOS™ SPIKE™ Essentials och med hjälp av programmeringsbara hubbar, sensorer och motorer kommer konstruktionen till liv – koda med klossar helt enkelt! Och roligt för hela familjen.
OBS! Denna aktivitet är tillgänglig under lovveckorna 26-29.
- Tid: Se anmälningsskärmarna nära receptionen. Begränsat antal platser.
- Ålder: från 6 år, yngre barn behöver hjälp av en vuxen.
MORE PROGRAMMING FUN WITH LEGO SPIKE ESSENTIALS
Together, we build with LEGO™ SPIKE™ Essentials. Using programmable hubs, sensors, and motors, our creations come to life. In short: coding with bricks!
PROGRAMMIEREN MIT LEGO® SPIKE™ ESSENTIALS
Baue und programmiere spannende Modelle mit LEGO® SPIKE™ Essentials. Sensoren, Motoren und programmierbare Steuerungen erwecken deine Konstruktionen zum Leben.
GÖR DIN EGEN FILM MED
STOP MOTION
r får du testa på Stop Motion tekniken och filma loss. Med olika Lego bakgrunder, figurer och byggklossar kan du skapa en egen miljö. Självklart finns möjlighet att få med sig hem filmen. Testa själv!
OBS! Denna aktivitet är tillgänglig under lovveckorna 26-29. Under veckorna 30-33 får du bygga och programmera med Makey Makey (se nedan).
- Tid: Drop in under aktivitetstiden
- Ålder: från 4 år, tillsammans med en vuxen, äldre barn kan vara med själva
STOP MOTION
- MAKE YOUR OWN MOVIE
Try stop-motion animation and create your own film! Using LEGO backgrounds, figures, and building bricks, you can build your own world and bring it to life.
Of course, you'll be able to take your movie home with you.
Please note: This activity is available during weeks 26–29. During weeks 30–33, you can instead build and program with Makey Makey (see below).
STOP MOTION – ERSTELLE DEINEN EIGENEN FILM
Erwecke LEGO-Figuren und Kulissen zum Leben und produziere deinen eigenen Stop-Motion-Film.
MAKEY MAKEY
Makey Makey är som en magisk låda som kan förvandla nästan vad som helst till en knapp på datorn. Tillsammans bygger vi en gaming controller i wellpapp som vi kopplar ihop med en dator för att spela spel. Tror du inte att detta kan funka? Kom och testa själv!
OBS! Denna aktivitet är tillgänglig under lovveckorna 30-33 (inkl. 17 augusti). Veckorna 26 – 29 får du göra en egen Stop motion film.
- Tid: Se anmälningsskärmarna nära receptionen. Begränsat antal platser.
- Ålder: från 6 år, tillsammans med en vuxen, äldre barn kan vara med själva
MORE PROGRAMMING FUN WITH MAKEY MAKEY
Makey Makey is like a magical box that can turn almost anything into a computer button!
Together, we'll build a cardboard gaming controller and connect it to a computer to play games. Sounds impossible? Come and try it for yourself!
Please note: Available during weeks 30–33 (including August 17).
MAKEY MAKEY
Verwandle Alltagsgegenstände in Computer-Tasten! Gemeinsam bauen wir einen Spiele-Controller aus Karton und testen ihn direkt am Computer.
AHA! Sommarshow
Aaah, ohhhh och wow! – så kommer det att låta när Professor Q börjar snurra på experimenthjulet för man vet aldrig vilket experiment han kommer att visa härnäst.
Blir det kanske experimentet med kniven? Följ med och ta reda på det. ROLIGT FÖR HELA FAMILJEN!
- Tid: Två gånger per dag, ca 20 min. Ingen anmälan krävs – tillgänglig i mån av plats
- Ålder: Från 6 år, yngre barn i sällskap av en vuxen.
AHA! SUMMER SHOW
"Wow!", "Ooooh!", and "Amazing!" are just some of the reactions you'll hear when Professor Q spins the Wheel of Experiments. No one ever knows which experiment will come next!
Will it be the famous knife experiment? Join us and find out.
FUN FOR THE WHOLE FAMILY!
AHA! SOMMERSHOW
„Wow!“, „Unglaublich!“ und „Wie geht das denn?“ sind typische Reaktionen, wenn Professor Q sein Experimentier-Rad dreht.
Miljödetektiverna
Lös vattenmysteriet!
Undersök okända vattenprover med hjälp av en rad roliga experiment i labbet. Kan du lista ut vilket vatten som är vilket? En labbaktivitet för hela familjen.
- Tid: Flera gånger per dag. Ca 20 min. Begränsat antal platser.
- Ålder: från 5 år i sällskap av en vuxen. Krävs läskunskap.
ENVIRONMENTAL DETECTIVES – SOLVE THE WATER MYSTERY!
Investigate unknown water samples through a series of fun laboratory experiments. Can you identify which water sample is which?
A laboratory activity for the whole family.
UMWELTDETEKTIVE – LÖSE DAS WASSERMYSTERIUM!
Untersuche unbekannte Wasserproben mit spannenden Experimenten im Labor. Kannst du herausfinden, welches Wasser zu welcher Probe gehört?
Skaparverkstan
Ta en paus, slå dig ner och låt kreativiteten flöda. Tillsammans bygger vi båtar med glasspinnar som du kan testa i vattenrännan i vårt tält på Fallens dagar den 17-19 juli. Eller varför inte ett flygplan? Endast fantasin sätter gränserna.
- Tid: drop in under Skaparverkstans öppettider – se skärmarna nära receptionen
- Ålder: för alla små och stora pysselsugna
THE CREATIVE WORKSHOP
Take a break, sit down, and let your creativity flow.
Together, we'll build boats from popsicle sticks that you can test in the water channel at our Falls Days event on July 17–19. Or perhaps you'd rather build an airplane? Only your imagination sets the limits!
KREATIVWERKSTATT
Zeit für Kreativität! Baue Boote aus Holzstäbchen, Flugzeuge oder alles, was deiner Fantasie entspringt.
Innovatum-kiosken
Vid vårt mäktiga lok från NOHAB hittar ni vår kiosk där ni kan hänga med oss på vårt soldäck, njuta av en glass eller ta en läskande dricka.
- Tid: Öppet alla dagar kl. 11:00-16:00
- Plats: Utomhus vid loket
- Ålder: för hela familjen
THE INNOVATUM KIOSK
Next to our mighty NOHAB locomotive, you'll find our kiosk where you can relax on our sun deck, enjoy an ice cream, or cool down with a refreshing drink.
INNOVATUM-KIOSK
Direkt neben unserer beeindruckenden NOHAB-Lokomotive könnt ihr ein Eis genießen oder euch mit einem kühlen Getränk erfrischen.
Utomhusaktiviteter vid
loket
Bygg en egen raket med toarullar, dekorera hur du vill och se hur långt upp du kan skjuta den. 3…2…1…
Materialet finns att hämta ut vid kiosken.
- Tid: drop in mellan kl. 11-16
- Plats: utomhus på vårt soldäck vid kiosken
- Ålder: för hela familjen, yngre barn behöver hjälp av en vuxen
OUTDOOR ACTIVITY BY THE LOCOMOTIVE
Build your own rocket from cardboard tubes, decorate it however you like, and see how high you can launch it.
3... 2... 1... Lift-off!
Materials can be collected at the kiosk.
OUTDOOR-AKTIVITÄT AN DER LOKOMOTIVE
Baue deine eigene Rakete, gestalte sie nach deinen Vorstellungen und finde heraus, wie hoch sie fliegen kann!
3... 2... 1... Start!
NOHAB:s smedja
- kliv rakt in i historien!
Hur luktade det egentligen i en smedja förr? Hur lät det när järnet formades och gnistorna flög? I Smedjan, Innovatums egen tidskapsel, kan du upptäcka hur livet och arbetet såg ut på NOHAB för länge sedan.
Här kan du:
• skapa ditt eget lok och stämpla det med en äkta NOHAB-stämpel
• ge dig ut på en klurig tipspromenad
• utforska smedjan på egen hand med hjälp av QR-koder
Och vem vet – kanske får du se en riktig smed i arbete och uppleva hur järn förvandlas med eld, kraft och skicklighet!
- Tid: Öppet alla dagar, flera gånger per dag. För tillträde övriga tider kontakta receptionen på Innovatum Science Center.
- Plats: Smedjan (tvärs över gården)
- Ålder: För alla små och stora besökare. Ingen anmälan krävs. Samling vid anslagstavlan efter utrop
THE NOHAB FORGE - STEP STRAIGHT INTO HISTORY!
What did a forge really smell like in the old days? What did it sound like when iron was shaped and sparks flew through the air? At The Forge, Innovatum’s very own time capsule, you can discover what life and work were like at NOHAB long ago.
Here you can:
• Create your own locomotive and stamp it with an authentic NOHAB seal
• Take part in a fun and challenging quiz trail
• Explore the forge at your own pace using QR codes
And who knows? You might even see a real blacksmith at work and experience how iron is transformed through fire, strength and skill!
DIE NOHAB-SCHMIEDE - EINE REISE IN DIE VERGANGENHEIT!
Wie hat es früher eigentlich in einer Schmiede gerochen? Wie klang es, wenn Eisen geformt wurde und die Funken flogen? In der Schmiede, Innovatums eigener Zeitkapsel, kannst du entdecken, wie das Leben und Arbeiten bei NOHAB vor langer Zeit aussah.
Hier kannst du:
• Deine eigene Lokomotive gestalten und mit einem echten NOHAB-Stempel versehen
• An einem spannenden Quiz-Rundgang teilnehmen
• Die Schmiede mithilfe von QR-Codes auf eigene Faust erkunden
Und wer weiß? Vielleicht erlebst du sogar einen echten Schmied bei der Arbeit und siehst, wie Eisen mit Feuer, Kraft und handwerklichem Geschick geformt wird!
THE BOX
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.
- ---
- ---
- ---
- ---
NOHAB:S SMEDJA
NOHAB:s smedja är en unik industrimiljö som bevarats i skicket den var när tillverkningen en gång slutade, med de gigantiska hamrarna, ugnarna och alla verktyg som användes i produktionen.
I sommar är NOHAB:s smedja en del av Museiresan där du kan följa arbetsbiet på sin resa till olika spännande platser. I vår familjeaktivitet får du testa på att vara smed och smida med lera.
- Tid: Öppet alla dagar, flera gånger per dag. För tillträde övriga tider kontakta receptionen på Innovatum Science Center.
- Plats: Smedjan (tvärs över gården)
- Ålder: För alla små och stora besökare. Ingen anmälan krävs. Samling vid anslagstavlan efter utrop
THE NOHAB FORGE
The NOHAB forge is a unique industrial environment preserved just as it was when production once came to an end, complete with gigantic hammers, furnaces, and all the tools used in the manufacturing process.
This summer, the NOHAB forge is part of the Museiresan, where you can follow the worker bee on its journey to exciting places. In our family activity, you can try being a blacksmith yourself and forge using clay.
Time: Open daily, several times per day. For access at other times, please contact the reception at Innovatum Science Center.
Location: The forge (across the courtyard)
Age: For visitors of all ages. No registration required. Gathering at the notice board after the announcement.
NOHAB-SCHMIEDE
Die NOHAB-Schmiede ist eine einzigartige Industrieumgebung, die in dem Zustand erhalten wurde, in dem sie sich nach dem Ende der Produktion befand – mit den gigantischen Hämmern, Öfen und allen Werkzeugen, die bei der Herstellung verwendet wurden.
In diesem Sommer ist die NOHAB-Schmiede Teil der Museiresan, bei der ihr die Arbeitsbiene auf ihrer Reise zu verschiedenen spannenden Orten begleiten könnt. Bei unserer Familienaktivität könnt ihr selbst ausprobieren, Schmied zu sein, und mit Ton schmieden.
Zeit: Täglich geöffnet, mehrmals pro Tag. Für Zugang zu anderen Zeiten wendet euch bitte an die Rezeption des Innovatum Science Center.
Ort: Die Schmiede (gegenüber auf der anderen Seite des Hofes)
Alter: Für kleine und große Besucher geeignet. Keine Anmeldung erforderlich. Treffpunkt an der Informationstafel nach der Durchsage.
Eltåget
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.
- ---
- ---
Insikten
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.
- ---
- ---